Prevod od "učím se" do Srpski

Prevodi:

učim

Kako koristiti "učím se" u rečenicama:

V úterý chodím na kurz sémantiky na univerzitu, učím se nová neslušná slova.
Utorkom slušam semantiku. lzmišljamo rijeèi od èetiri slova.
Učím se mluvit, ale zatím se stydím, protože mám hrozný hlas.
Glas mi je još uvijek tako loš da se stidim.
Jsem tam nahoře, učím se na zkoušku, tak kdyby jste něco potřebovala, zavolejte.
Uèim za ispit, ako ti nešto treba, vièite.
Učím se ovládat svůj vztek, a tak ti v klidu říkám, abys s každým problémem, finančním i jiným, chodila přímo za mnou.
Uèim obuzdati ljutnju i mislim, bilo bi dobro da mirno kažem... Ako imaš neki problem, pa i financijski, obrati se meni.
Dělal jsem chyby, ale učím se... a rozeznávám tyto chyby.
Ja sam pravio greške, ali sam sazreo... i ja sam shvatio te svoje greške."
Učím se každou noc a víš, co ještě dělám, abych si zapamatovala ty kecy?
Uèim svaku veèer, i znaš što još radim da zapamtim ova sranja?
A já nemám rád způsob, jakým jsem utratil $15, 000 za tvůj diamantový náhrdelník, bez kterého nemůžeš žít, ale učím se smířit se s tím.
A ja ne volim što trošim 15 000 $ na dijamantnu ogrlicu bez koje nisi mogla živjeti. Ali pomirio sam se s time.
Právě teď, jak mluvíš, posiluju zadnici a učím se španělsky z těchto sluchátek.
Upravo sada, dok prièamo, stežem guzicu, i uèim španjolski preko slušalice.
Nikdo nemá právo být v moji stáji učím se dobře.
Nikome nije dopušteno uæi u moje staje! Zaèepit æu ti usta zauvijek! Zujo!
Nejsem nejmoudřejší trenér, ale učím se, abych byl moudřejší.
I nisam ni najpametniji trener, ali sam odrao dupe i prevazišao mudrije trenere.
Učím se, jak udělat "Koláč opuštěného Chicaga."
Uèim da pravim "Lonely Chicago Pie. "
Jak vidíš z hlavičky, jsem v nemocnici sv. Tomáše, učím se na zdravotní sestru.
Као шта видиш са писма, ја сам у Св. Томасу, и обучавам се за медицинску сестру.
Učím se pět receptů na zkoušky v rodinné výchově.
Selim se u knjižaru. Radim na kamionetu svaki dan.
Víte, ještě nikdy jsem nezkoušela nic tak složitého, ale učím se rychle.
Znaš, nikad nisam pokušala nešto tako kompleksno dosada, ali brzo uèim.
Potřebuji více spánku... a učím se jak na sebe nebýt tak tvrdá.
I uèim da ne moram biti stroga prema sebi toliko.
Učím se tu o hodnotě nudné lidské praxe.
Pa, uèi me vrijednosti svakodnevnog ljudskog iskustva.
Učím se žít bez chlastu a s Bohem, a to mě teď drží nad vodou.
Moramo nauèiti da praštamo i zaboravimo. To je ono što mi je pomoglo da proðem kroz sve ovo.
Ne, to jen proto, že jsem v knihovně a učím se na tu zkoušku z marketingu.
Ne, to je zato što sam u biblioteci i uèim za ispit iz marketinga.
Učím se cennou lekci o karmě a jak zvrácené je užívat si ztrapnění ostatních lidí.
Uèim dragocjenu lekciju o karmi i kako nije u redu uživati u tuðoj sramoti.
Učím se si vážit svého boje, protože by bez toho bylo těžké najít radost z úspěchu.
Uèim da cenim svoju borbu jer bi bilo teško naæi radost ispunjenja bez nje.
Učím se tu jen nové způsoby, jak se nasrat.
Naucio sam samo nove nacine za naljutiti se.
Nemám v sobě zášť, není produktivní, ale učím se ze svých zkušeností.
Nisam zlopamtilo (to nije produktivno), ali uèim iz svoga iskustva.
Učím se o Slavné revoluci z roku 1688.
Učim o Slavnoj revoluciji iz 1688.
Začínám si zvykat, učím se znakovou řeč a tak dále.
Navikavam se na to, uèim znakovni jezik i slièno.
Učím se toho hodně, zvláště prací s jednou právničkou.
Учим много, посебно откако сам код браниоца.
Učím se, jak správně zatáčet s kolenem u země, jak mě učil hlavní mechanik.
Razmišljam kako da skrenem dobro sa kolenom na zemlji, kako je šef ekipe objasnio.
Tak, ale učím se, že život se skládá z obou, dobra i zla.
Pesimista si. I ja isto, ali polako uèim da je život mešavina dobrog i lošeg.
Učím se jména všech těch nových kluků a většinu těch starých jsem přesunula do koše v mé hlavě.
Учим сва та нова имена момака, а већину старих сам одвукла у икону канте у мојој глави.
Učím se základní origami. Už umím fakt skvělou krabičku.
Učim osnove origamija. Znam da napravim stvarno sjajnu kutiju.
(Smích) A učím se také plést; zatím dokážu uplést něco, co připomíná kaňku.
(Smeh) Učim da pletem, do sad sam naučila da ispletem grudvicu.
Ten předmět, který stále ještě učím, se jmenuje Buněčná a molekulární neurověda - 1 (smích) Je to 25 přenášek plných nejrůznějších informací, musí přečíst takovou obrovskou knihu s názvem "Principy nervové vědy", kterou napsali tři známí neurovědci.
Kurs koji sam predavao i predajem se zove "Ćelijska i molekularna neuronauka 1." (Smeh) To je 25 lekcija koje su pune svih mogućih činjenica i koristi se ova ogromna knjiga koja se zove "Principi neuronauke" koju su napisala tri poznata neuronaučnika.
Učím se, že je geniální nápad používat kleště na grilování ke zvedání věcí, které vám upadly.
Učim da je genijalna ideja koristiti klešta za roštilj za podizanje stvari koje ste ispustili.
(Smích) A učím se ten bezva trik, jak nabíjet baterku v telefonu z baterky ve vozíku.
(Smeh) Učim dobar trik da možete napuniti bateriju vašeg mobilnog telefona iz baterije vaših kolica.
0.57451415061951s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?